CARTA Nº 108

“Cada vez que te emborrachas ¡¡Manuel!! Tú vienes en busca mía ¡¡Manuel!! Ojala te emborracharas ¡¡Manuel!! Todas las horas del día ¡¡Manuel!! Ay Manuelito, Manuel; Ay Manuelito, Manuel…”
 


Querida Hannah. ¿Te acuerdas de nuestra canción más internacional? [Carta nº 47 * CH - 47 * Pincha en la columna de la derecha] [Página principal de mi blog: cabaleroamor.blogspot.com] Pues no hace mucho tiempo, encontré más información sobre su origen y procedencia, gracias a la inestimable ayuda de Mª Jose [CH - 104] Seguro que a José Luis le va a hacer muchísima ilusión poder escuchar todo esto porque a partir de ahora podrá disponer de un poco más de documentación para investigar y profundizar de una manera mucho más exhaustiva en todo este asunto. La verdad es que ese día fue muy especial. Y ya me hubiera gustado haber compartido todos estos descubrimientos con mi abuelo. Seguro que a él también le hubiera hecho muchísima ilusión.
 
Como habrás podido observar, se trata de una canción popular vasca. Lo cual no tendría que sorprender demasiado ya que, casi con toda seguridad, la tradición de El TÍO DE LA PITA debe venir de allí, como se ejemplifica en este vídeo [Pincha aquí: KALEGIRA] Es muy conocida en el norte de España, junto a canciones tan emblemáticas como “Desde Santurce a Bilbao”, “Uno de Enero” y “Asturias, patria querida”. Aunque también se suele escuchar en una recopilación de canciones titulada precisamente: AIRES VASCOS. Es muy cortita. Por eso suele estar acompañada de otras canciones populares cuya temática es muy similar, como por ejemplo: “Beber, beber, beber es un gran placer. El agua es para lavarse y para las ranas que nadan bien…” O esta otra: “Y a mí me gusta el pin piririn pinpin, de la botella el pan pararan panpan, con el pin piririn pinpin, con el pan pararan panpan, el que no beba vino será un animal, será un animal…” A diferencia de nuestro “Manuel” (que solo se suele escuchar en unas fechas determinadas) esta canción sí que es habitual encontrarla en cualquier fiesta, durante todo el año. Al igual que en el primer vídeo, puedes escucharla a continuación, interpretada esta vez por la Estudiantina de la Universidad de Guanajuato (México).
 


Y al final de estas líneas, puedes escucharla en la interpretación de Alfredo y sus amigos. Está incluida en un disco titulado: ¡¡Riau, Riau!! Las 60 mejores canciones para cantar y bailar. Si en los otros dos vídeos aparecía aproximadamente a la mitad, en este vídeo aparece justo al final. ¡¡Espero que la disfrutes!! Un abrazo, Hannah.
 

CARTA Nº 107

Querida Hannah. Muchísimas gracias por enviarme LA ÚLTIMA NOCHE DE BORIS GRUSHENKO de Woody Allen. ¡¡Me ha encantado!! Como todas las películas que he visto recientemente de este genial director y que tú misma me has recomendado. Además de la historia, la cual me ha fascinado por completo [Es muy divertida la parodia que se hace de GUERRA Y PAZ] fue una enorme sorpresa poder escuchar nada más empezar la película: la Troika de EL TENIENTE KIJÉ y algunos fragmentos (como El canto de Alexander y La batalla sobre el hielo) de ALEXANDER NEVSKY. Dos obras musicales de Prokofiev (una suite y una cantata, respectivamente) que, originalmente, también estaban concebidas para el cine.
 
De ALEXANDER NEVSKY [Sí, el de la canción de Franco Battiato: Perspectiva Nevsky, jajaja] tengo la Banda Sonora que la Orquesta y Coro de la Filarmónica de San Petersburgo (dirigida por Yuri Temirkanov) grabó en 1993. Y teniendo en cuenta que la película es nada más y nada menos que de 1938, al oír esta maravillosa grabación, nadie lo creería. Porque la calidad de sonido es realmente asombrosa. También tengo una edición de la película en DVD. En ruso y con subtítulos en inglés. Y no me importó verla varias veces de esa manera hasta que salió por fin la edición restaurada y con subtítulos en castellano. Estando dirigida por Eisenstein (el del acorazado Potemkin) no podía faltar en mi particular videoteca.
 
Y de EL TENIENTE KIJÉ, acabo de comprobar que varios usuarios de Youtube han subido la película. Aunque todas en ruso y con subtítulos en inglés. Pero tampoco ha sido obstáculo para verla un par de veces. Como ya conocía un poco el argumento, no ha sido demasiado difícil seguirla. Además, tenía muchas ganas de escuchar cómo sonaba la música en la película. La he escuchado tantas veces en la suite, que tenía mucha curiosidad por saber como sonaba verdaderamente en la película del año 1934.
 
Y mientras buscaba más información sobre la misma, me he encontrado todavía con muchas más sorpresas. Uno de los fragmentos de esta música (concretamente la Romanza) inspiró a Sting para su canción: “Russians”.
 


Bueno, este es el fragmento que aparece en la película. Pero seguramente, Sting se inspiraría concretamente en el segundo movimiento de la suite [Pincha aquí: EL TENIENTE KIJÉ - AL DÍA] Y la Troika se ha utilizado en “I Believe in Father Christmas” [Pincha en estos enlaces: Greg Lake // U2] Como ves, esta semana ha estado llena de sorpresas. Un abrazo, Hannah.